Nedskrevet af Ellen Birgitte Bach.
Jeg er født i 1931. Jeg har en storebror og en storesøster og 6 mindre søskende.
Et godt stykke tid før jul fik vi et katalog med julebøger med hjem fra skole, og vi fik lov til at vælge en julebog hver. Det var det første tegn på at julen nærmede sig.
I mit hjem begyndte juleforberedelserne omkring den 1. december. Noget af det første Mor tog fat på var at sy nyt tøj til alle vi børn. Det var jo nemmest til at begynde med, hvor vi ikke var så mange. Da vi blev flere, kom der som regel en sypige, eller sykone og boede hos os i nogle dage for at hjælpe Mor med at sy. Vi skulle have nye kjoler, undertøj, nattøj og forklæder, drengene skulle have bukser og bluser, der blev strikket strømper, og vi skulle allesammen have nye “futsko” til at tage på, når vi var inde. Også vore dukker fik nyt tøj, men vi havde ikke så mange dukker, som børn har nu om dage. Det blev altsammen gemt til jul.
Den 13 december bagte vi småkager. Jeg kan huske datoen, fordi det er min fødselsdag. Vi elskede at hjælpe Mor med småkagerne. De kom i dåser, og de blev klistret til, så vi ikke “kom til” at spise af dem, før det blev jul. Der blev også lavet konfekt og andre godter. Der blev lavet store portioner af alting, for vi var mange mennesker hver dag. Foruden Far, Mor og alle vi børn var der 2 piger og 3 karle, og der kom gæster, og der skulle jo også være til posten og til mælkemanden. Vi bagte pebernødder af 15 pund mel, og vi bagte 8 forskellige slags småkager.
I løbet af december besøgte vi Moster Marie og Onkel Keld, der havde en lille købmandsforretning, her fik vi lov til at købe en julegave til Far og Mor.
En søndag i december var der en gudstjeneste, hvor skolebørnene sang julesalmer.
Om aftenen i denne mørke tid sad vi alle omkring spisebordet og klippede julestads ved skæret af petroleumslamper, bl.a. lavede vi juleroser og musetrapper. Også karlene og pigerne hjalp til.
Den 17. december slagtede vi ænder og gæs, som blev hængt ude i kulden et par dage, hvorefter nogen af dem blev gjort fint i stand med hvide manchetter, pakket ind og sendt til familie i København.
Den 20. bagte vi i den store stenovn, 12 rugbrød, 8 sigtebrød, 2 franskbrød, lagkagebunde og masser af formbrød.
Den 21. slagtede vi gris. Det kunne vi ikke gøre før, da vi jo ikke havde noget køleskab. Der kom en hjemmeslagter og stod for slagtningen. Karlene hjalp ham med at få grisen ud og få den stukket, så blodet kunne løbe ned i en spand, hvor det sammen med mel, rosiner og salt blev til blodpølse. Så blev grisen skoldet, skrabet, vasket og parteret, der blev lavet rullepølse, medisterpølse og sylte. Julemaden blev gjort klar, mens resten kom i saltkarret, det skulle jo først bruges i de kommende vintermåneder.
Hele huset skulle gøres rent, alt blev skuret og skrubbet, karleværelser, pigeværelser, børneværelser, stuerne og til sidst køkken og bryggers. Alle gulvene blev ferniseret, og gardinerne blev vasket. I køkkenet blev forhænget over viskestykkerne skiftet til et med julemotiv. Herpå sad der en nisse og kiggede op på pærerne på et pæretræ, men bag ved ham lå der en, som var faldet ned. Hver jul sagde jeg til ham: “Så vend dig dog om Nissemand.”
Den 23. blev der pyntet op med juledekorationer, gran og lys overalt i huset. Også i staldene var der gjort ekstra rent, og alle vinduerne var vasket, så også dyrene kunne mærke, at der noget særligt på færde.
Den 24. om morgenen blev der skiftet på alle sengene. Så blev der fyret op under gruekedlen i vaskehuset, så vi havde masser af varmt vand, og vi kom alle i bad, piger, karle, børn samt Far og Mor.
Efter frokost skulle vi sove til middag, mens Far pyntede juletræet, der stod i den øverste stue og gik helt til loftet, og vi fik ikke lov til at se det før om aftenen når alle lysene var tændt. Karlene og pigerne blev hos os juleaften.
Når vi vågnede efter middagssøvnen, var det jul, der duftede så dejligt frisk og rent overalt, og der var en særlig atmosfære i hele huset.
Maden bestod af gåsesteg og ris à l’amande. Der var en macipangris til den der fik mandelen, og ved hver tallerken var der lagt en lille marcipanfigur. Når vi havde spist, var vi oppe på høloftet med lidt risengrød til julenissen, Far påstod hvert år, at han havde set ham. Herefter dansede vi om juletræet og sang julesalmer, hvorefter Far delte gaverne ud. Senere på aftenen læste Far en julehistorie.
1. juledag var vi til juletræ hos Farmor og Farfar, 2. juledag var vi hos Mormor og Morfar, og 3. juledag var der juletræ på skolen.
4. juledag glædede vi os allesammen, ikke mindst Mor, til, at vi ingenting skulle, vi skulle bare slappe af, lege med vore gaver, og vi skulle ud i sneen og på isen. Som jeg husker det, var der altid sne og is ved juletid.
God jul til jer alle.
Ellen Birgitte Bach (f. Nielsen)
(skrevet på opfordring til hendes barnebarns skoleklasse)